Prevod od "e sarò" do Srpski


Kako koristiti "e sarò" u rečenicama:

Sono stato e sarò sempre suo amico.
Ja sam bio i uvijek æu biti tvoj prijatelj.
Un altro po' e sarò il re della foresta.
A ja æu biti kralj životinja.
Quando avrete finito mi basterà una tinozza di acqua bollente, e sarò esattamente quella di prima.
Kad završiš, trebam samo kadu vruæe vode i bit æu ista kao i prije.
Un giorno busseranno alla vostra porta e sarò io.
Jednog dana æe netko zakucati na vrata i to æu biti ja.
E sarò in TV in prima serata la prossima settimana.
I rezervirao sam mjesta za "Geraldo"
Prenderò il suo posto all'aeroporto e sarò su Fhloston in quattro ore.
Заузећу његово место у авиону и бићу на Флостону за 4 сата.
Ieri ho trovato lavoro e sarò occupata tutto il giorno.
Juèer sam našla posao tako da me neæe biti po ceo dan.
Fra due minuti salto su un aereo, poi coincidenza a Parigi e sarò a Memphis tra circa 18 ore e questa era la buona notizia.
Idem Ietom preko Pariza. Biæu u Memfisu za 18 sati. To su dobre vesti.
Dimmi cosa vuoi vedere e sarò lieto di tirarli fuori.
Samo mi recite šta želite pogledati, i biæe mi drago da to naðem za vas.
Mi chiamo Erin e sarò qui tutto il giorno.
Zovem se Erin, i biæu ovde ceo dan.
Perché tratterrò la grazia nella mia lingua e sarò franco.
Kada bih mogao da odmorim uzvišenost mog jezika i govorim prosto.
E sarò qui ad aspettarti quando tornerai.
I èekaæu te dok se ne vratiš.
Pagami altrettanto e sarò anche la tua.
Ako me platiš koliko i on, biæu i tvoja devojka.
Adesso, solo una piccola domanda, Cedric, e sarò vostra.
Довољно је једно питање, Седриче, и ја сам ваша.
Non farò tardi, conta fino a cinque e sarò di ritorno.
Neæu zakasniti, izbroj do pet, i vratiæu se.
Quando ti avrò battuto e sarò il leone alfa, avrai più tempo da passare con il tuo patetico figlio.
Kada te porazim i postanem alpha mužjak, imaæeš više vremena za svog jadnog sina.
Un secondo e sarò nuovamente qui, d'accordo?
Samo jednu sekundu i vraæam se ovde, može?
E sarò così orgoglioso di te domani quando taglierai quel nastro, salva la città, e fa' vedere a tutti quale grande inventore sei.
I ja æu biti tako ponosan na tebe sutra kada preseèeš vrpcu spaseš grad i dokažeš svakome koliko si veliki izumitelj.
Forse ci vorrà un mese o un anno, ma torneremo a 65/70 e sarò a posto.
Mjesec, godina, nije važno. Vratit æemo se na 65/70, i bit æe mi dobro.
E sarò una di voi, e lui mi odierà per sempre.
Кад постанем једна од вас, он ће ме заувек мрзети.
Ci incontreremo, alla riunione redazionale di settembre a Monaco e sarò perfettamente civile.
Videæemo se na Urednièkom skupu u Minhenu, tokom septembra i biæu savršeno uljudan prema njemu.
Avrò annientato quella razza di mostri e sarò il vero erede al trono.
Uništiæu rasu monstruma. I biæu pravi naslednik trona!
E sarò io a decidere quando ti sarai guadagnato il tuo taccuino, se mai avverrà.
I moja æe odluka biti kada si zaradio svoj notes, ako ikad.
Un paio d'ore di macchina e sarò a Sacred Oaks.
До "Светих храстова" има пар сати вожње.
Mi allenerò con Eli e sarò pronto per il prossimo incontro.
Treniraæu sa Elijem i pripremaæemo se za sledeæi meè.
Mi chiamo Chet e sarò lieto di parcheggiare la sua auto.
Ja sam Čet i biće mi drago da parkiram vaš auto.
Quando voi e i vostri eserciti sarete svaniti, le tenebre si diffonderanno nel mondo e sarò io a regnare.
Чим ви и ваше војске нестану, моја тама прошириће се светом. И биће мој да њиме владам.
Avrò pure avuto un anno in più e sarò anche stata single, ma potevo sempre consolarmi con il mio lavoro di top news producer.
Možda sam godinu starija i još uvek sama, no, uvek sam nalazila utehu radeci kao vrhunski urednik.
Saranno anche venuti per te, ma andranno via, e sarò stato io a lasciare il segno.
Oni možda su morali doæi zbog tebe, ali oni æe otiæi i otiæi æe sa trajnom impresijom o meni.
E sarò davvero franca con voi.
I biću sasvim iskrena sa vama.
Abiterò in mezzo agli Israeliti e sarò il loro Dio
I nastavaću medju sinovima Izrailjevim, i biću im Bog.
Invoco il Signore, degno di lode, e sarò salvato dai miei nemici
Obuzeše me smrtne bolesti, i potoci nevaljalih ljudi uplašiše me.
Purificami con issopo e sarò mondo; lavami e sarò più bianco della neve
Odvrati lice svoje od greha mojih, i sva bezakonja moja očisti.
Sii tu il mio aiuto e sarò salvo, gioirò sempre nei tuoi precetti
Utvrdi me, i spašću se, i razmišljaću o naredbama Tvojim bez prestanka.
Io stesso - parola del Signore - le farò da muro di fuoco all'intorno e sarò una gloria in mezzo ad essa
Jer evo, ja ću mahnuti rukom svojom na njih, i biće plen slugama svojim, i poznaćete da me je poslao Gospod nad vojskama.
Noi siamo infatti il tempio del Dio vivente, come Dio stesso ha detto: e sarò il loro Dio, ed essi saranno il mio popolo
Jer ste vi crkve Boga Živoga, kao što reče Bog: Useliću se u njih, i živeću u njima, i biću im Bog, i oni će biti moj narod.
e sarò per voi come un padre, e voi mi sarete come figli e figlie, dice il Signore onnipotente
I biću vam Otac, i vi ćete biti moji sinovi i kćeri, govori Gospod Svedržitelj.
1.0463488101959s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?